၁၂ ႀကိမ္ေျမာက္ ဂ်ပန္စာေပ ဘာသာျပန္ၿပိဳင္ပြဲႏွင့္
ဒုတိယအၾကိမ္ေျမာက္ ဂ်ပန္ေရွးေဟာင္းပုံျပင္ ဘာသာျပန္ျပိဳင္ပြဲ က်င္းပျခင္း


ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ဂ်ပန္သံ႐ံုးသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ဂ်ပန္ျပန္ ပညာသင္ေဟာင္းအသင္း (MAJA) ႏွင့္ ပူးေပါင္းၿပီး ၁၂ ႀကိမ္ေျမာက္ ဂ်ပန္စာေပ ဘာသာျပန္ၿပိဳင္ပြဲ ႏွင့္ ဒုတိယအၾကိမ္ေျမာက္ ဂ်ပန္ေရွးေဟာင္းပုံျပင္ ဘာသာျပန္ ျပိဳင္ပြဲကို က်င္းပသြားမည္ ျဖစ္ပါသည္။

မၾကာေသးမီ ႏွစ္မ်ားအတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဂ်ပန္စာေလ့လာသင္ယူေနသူမ်ား ရုတ္တရက္ တိုးပြားလာမႈကို အေျချပဳျပီး၊ ယမန္ႏွစ္ကတည္း စတင္က်င္းပခဲ့ေသာ ဂ်ပန္ ေရွးေဟာင္းပုံျပင္ ဘာသာျပန္ ျပိဳင္ပြဲ ေနာက္ဆက္တြဲ အေနႏွင့္ ဂ်ပန္စာ အလယ္အလတ္အဆင့္ ရွိသူမ်ားအား ရည္ညႊန္း၍ ဒုတိယအၾကိမ္ေျမာက္ ဂ်ပန္ေရွးေဟာင္းပုံျပင္ ဘာသာျပန္ ျပိဳင္ပြဲ (N3အဆင့္) ကိုလည္း တျပိဳင္တည္းတြင္ က်င္းပသြားမည္ျဖစ္ျပီး ပိုမိုမ်ားျပားလာေသာ ဂ်ပန္စာ သင္ယူသူမ်ားအတြက္ ဘာသာျပန္ျပိဳင္ပြဲ၌ စိန္ေခၚနိုင္မည့္ အခြင့္အေရးကို စီစဥ္ေပးထားျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

တဖန္ ဂ်ပန္စာေပ ဘာသာျပန္ ၿပိဳင္ပြဲကိုလည္း ပိုမို ခက္ခဲေသာ၊ နက္နဲေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ားျဖင့္ က်င္းပျပီး၊ ထူးခၽြန္ဆု ရရွိသူမ်ားကို ဂုဏ္ျပဳလက္မွတ္၊ ဆုပစၥည္းမ်ားေပးအပ္ ခ်ီးျမွင့္သြားမည္ ျဖစ္ျပီး၊ ဂ်ပန္ေဖာင္ေဒးရွင္းမွ လုပ္ေဆာင္လွ်က္ရွိေသာ ဂ်ပန္စာသင္ယူသူမ်ားအတြက္ ဂ်ပန္ေလ့လာေရးခရီးစဥ္ (အထူးခၽြန္ဆံုးဆုရရွိသူ) ျဖင့္ ဂ်ပန္သို႕ေလ့လာေရးခရီး ပါဝင္ေစမည္ ျဖစ္ပါသည္ (ေစလႊတ္မည့္အစီအစဥ္တြင္ ေဖာ္ျပထားေသာ စည္းကမ္းႏွင့္ကိုက္ညီသူမ်ားသာ) ။ ပါဝင္ ယွဥ္ၿပဳိင္လိုသူမ်ားသည္ ေအာက္ပါအခ်က္မ်ားကို ေလ့လာျပီး ေလွ်ာက္ထားႏိုင္ပါသည္။ ျပိဳင္ပြဲ၏ ေနာက္ဆံုးရလဒ္မ်ားကို ၂၀၁၇ ၾသဂုတ္လတြင္ က်င္းပမည့္ ဂ်ပန္စကားေျပာျပိဳင္ပြဲ က်င္းပရာေနရာတြင္ ထုတ္ျပန္ေၾကညာသြားမည္ ျဖစ္ပါသည္။

လူအမ်ားမွ ၾကြေရာက္ ခ်ီးျမွင့္ေပးၾကရန္ ဖိတ္ေခၚအပ္ပါသည္။

၁။က်င္းပမည့္ေန႕ရက္
၂၀၁၇ခုႏွစ္ ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၁၁ရက္ေန႕ (စေနေန႕) ၉နာရီမွ၁၂နာရီအထိ

၂။ျပိဳင္ပြဲက်င္းပမည့္ေနရာ
(၁)ရန္ကုန္ျမိဳ႕
ျမန္မာႏိုင္ငံဂ်ပန္ျပန္ပညာသင္ေဟာင္းအသင္း (MAJA) ႏွင့္ California Unitec
၂ လႊာ၊တိုက္(စီ) ၊ပုလဲကြန္ဒို၊ကမၻာေအးဘုရားလမ္း၊ဗဟန္းၿမိဳ႕နယ္၊ရန္ကုန္။
(၂)မႏၱေလးျမိဳ႕
Hito Centre
လမ္း ၈၀ႏွင့္ ၁၂လမ္းေထာင့္၊ မႏၱေလး။

၃။က်င္းပျပဳလုပ္သည့္အဖြဲ႕အစည္း၊ ပူးတြဲကူညီေထာက္ပံ့သည့္အဖဲြ႕အစည္း
က်င္းပျပဳလုပ္သည့္အဖြဲ႕အစည္း
ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာဂ်ပန္သံ႐ံုး၊ ျမန္မာႏိုင္ငံဂ်ပန္ျပန္ပညာသင္ေဟာင္းအသင္း (MAJA)
ပူးတြဲကူညီေထာက္ပံ့သည့္အဖဲြ႕အစည္း
ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ ဂ်ပန္ကုန္သည္မ်ားႏွင့္စက္မႈလက္မႈအသင္း (JCCM) ၊ ရန္ကုန္ဂ်ပန္လူမ်ိဳးအသင္း

၄။ၿပိဳင္ပြဲဝင္စည္းကမ္းခ်က္မ်ား
(၁) ျမန္မာႏိုင္ငံသားျဖစ္ရမည္။
(၂) ယခင္ ဘာသာျပန္ၿပိဳင္ပြဲမ်ားတြင္ ဆုရခဲ့ဖူးသူမျဖစ္ရ။
(၃) ၁၈ႏွစ္ျပည့္ျပီး၊ ၃၅ႏွစ္မျပည့္ေသးေသာသူ ျဖစ္ရမည္။
(၄) ဂ်ပန္ဘာသာျပဆရာ၊ ဂ်ပန္စာသင္ၾကားျပသဖူးေသာ အေတြ႕အၾကံဳ ရွိသူ မျဖစ္ရ။
(၅) (က) ဂ်ပန္စာေပ ဘာသာျပန္ၿပိဳင္ပြဲ
ဂ်ပန္စာ N1 သို႕ N2 အဆင့္ရွိေသာ အရည္အခ်င္းကို ပိုင္ဆိုင္ထားျပီး၊ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၏ မသင္မေနရ ပညာေရးစနစ္ ေအာက္တြင္ ၃ ႏွစ္အထက္ သင္ယူဖူးသူမျဖစ္ရ။
(ခ) ဂ်ပန္ေရွးေဟာင္းပုံျပင္ ဘာသာျပန္ျပိဳင္ပြဲဲ
ဂ်ပန္စာ N3 ေအာက္ အဆင့္ရွိေသာ အရည္အခ်င္းကို ပိုင္ဆိုင္ထားျပီး၊ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၏ မသင္မေနရ ပညာေရးစနစ္ ေအာက္တြင္ ၁ ႏွစ္အထက္ သင္ယူဖူးသူမျဖစ္ရ။

၅။ေလွ်ာက္ထားပံု ေလွ်ာက္ထားနည္း
ဇန္နဝါရီလ ၃၁ရက္ေန႔ (အဂၤါေန႕) မတိုင္မီ၊ ေလွ်ာက္လႊာတြင္ လိုအပ္ေသာအခ်က္မ်ားကို ျဖည့္စြက္ျပီး၊ ဂ်ပန္စာ အသိအမွတ္ျပဳ အရည္အခ်င္းစစ္ စာေမးပြဲ ေအာင္လက္မွတ္မိတၱဴ အစရွိသည့္ ဂ်ပန္စာ အရည္အခ်င္းကို ေဖာ္ျပႏိုင္ေသာ စာရြက္စာတမ္းမ်ားႏွင့္အတူ ေအာက္ပါ ေနရာမ်ားသို႕ ေပးပို႕ေလွ်ာက္ထားႏိုင္ပါသည္။
(၁)ရန္ကုန္ျမိဳ႕
အခန္း(၇၀၇)၊၇ လႊာ၊တိုက္ စီ၊ပုလဲကြန္ဒို၊ ကမၻာေအးဘုရားလမ္း၊ ဗဟန္းၿမိဳ႕နယ္၊ ရန္ကုန္ျမိဳ႕။
နံနက္ ၉နာရီ၃၀မိနစ္မွ ညေန ၄နာရီ အတြင္း (ပိတ္ရက္မ႐ိွ)
(၂) မႏၲေလးၿမိဳ႕
Hito Centre
လမ္း ၈၀ႏွင့္ ၁၂လမ္းေထာင့္၊ မႏၱေလးျမိဳ႕။
နံနက္ ၉နာရီ၃၀မိနစ္မွ ညေန ၄နာရီ အတြင္း (ပိတ္ရက္မ႐ိွ)
ျပိဳင္ပြဲေလွ်ာက္လႊာမ်ားကို ဤေနရာတြင္ download ဆြဲ ရယူႏိုင္ပါသည္။
ဂ်ပန္စာေပ ဘာသာျပန္ျပိဳင္ပြဲ ေလွ်ာက္လႊာ
ဂ်ပန္ေရွးေဟာင္းပုံျပင္ ဘာသာျပန္ျပိဳင္ပြဲ ေလွ်ာက္လႊာ

၆။စံုစမ္းေမးျမန္းရန္
ျမန္မာႏိုင္ငံဂ်ပန္ျပန္ပညာသင္ေဟာင္းအသင္း (MAJA)
ဖုန္း။ ၀၉-၈၆၁၂၁၅၁၊ ၀၉-၈၆၁၃၈၄၈